たまつゆ K18 polki diamond with pave studs
それはたまつゆのように… 慎ましく輝く宝石。
古代インドの叡智を象徴するポルキは、天然の原石の形状を最大限生かすようにカットされたダイヤモンド。現代のファセットカットとは一線を画す、唯一無二のユニークなフォルムが、神々しくやわらかな光を放ちます。
大粒のダイヤモンドの周りをタガネで起伏を入れた24金で取り巻き、メレダイヤモンドを彫留めでぐるりと配しました。雅やかな趣溢れるピース。裏側には漆黒のエナメルで絵柄を彫り入れました。
polki diamond
ラジャスタン州の伝統的なクンダンミーナの技法により、24金箔でダイヤモンドの縁を埋め、銀箔で裏打ちをほどこしています。これにより内側から溢れる輝きと、ぷっくりとした贅美な厚みが実現。この芸術的な宝石は、特殊な熟練の技術を必要とし、すべての工程を手作業でおこなっています。長い年月を経て、これからも受け継いでいくべき大切な伝統技法。
It is a jewel dewdrop ... A jewel that shines modestly.
Polki, which symbolizes the wisdom of ancient India, is a diamond cut to maximize the shape of natural rough stones. The unique and organic form that sets it apart from modern faceted cuts gives off a noble and soft light.
The large diamond is surrounded by undulating 24K gold with chisel, and the melee diamonds were engraved around them. An elegant piece. The back side is engraved with black enamel pattern.
polki diamond
Using traditional Kundan Meena techniques in Rajasthan, the edges of sliced diamonds are filled with 24 gold leaf and lined with silver leaf. As a result, the brilliance that overflows from the inside and the plump and luxurious thickness are realized. This artistic gem requires special skill and all processes are done by hand. An important traditional technique that should be inherited over the years.
K18YG, K24YG, diamonds(0.31ct+pave0.20ct)
Sold as a pair.
bazel:diameter 8.7mm × thickness 3.5mm
Handcrafted in India.